2012年10月28日 星期日

50年代國小課本(11)爸爸捕魚去

若問那篇課文最讓人琅琅上口、印象深刻,
「天這麼黑,風這麼大,爸爸捕魚去,為什麼還不回家?」
肯定是多數人不假思索就能脫口而出的經典課文。

九年國民義務教育,教科書統編本時期,所有的教科書都由國立編譯館編寫。
國立編譯館曾調查民眾印象最深的課文是什麼?答案是〈爸爸捕魚去〉。

〈爸爸捕魚去〉是許多小學念部編本長大的人共同的回憶!

「天這麼黑,風這麼大……」對不少人來說,
國小三年級上學期這篇〈爸爸捕魚去〉課文,堪稱是小學最熟悉的經典,
但除了前兩句「天這麼黑,風這麼大」沒變外,其餘課文幾乎全曾修改,
從念的是哪個版本,就可推測出你是幾年級生。

這課〈爸爸捕魚去〉從民國39年就出現在課本中,持續了半個世紀,
甚至教科書開放了都仍受到坊間出版社的青睞,直到民國89年之後才消失。
半個世紀以來,整整修改過九次。


〈爸爸捕魚去〉是最經典的課文,
從民國39年的初級小學「國語常識課本」,
到民國80年的國小「國語課本」,都有這篇課文。
不但從黑白版到彩色版,還有不同年代的不一樣插圖。

早期的〈爸爸捕魚去〉課文名稱叫〈漁家〉,而且是黑白印刷;
民國54年的版本才改為〈爸爸捕魚去〉,但沒有注音符號;
直到民國59年的版本才加上注音符號。

〈爸爸捕魚去〉課文呈現方式與內容的改變,也見證了時代的發展。

關於課文的第二段,是因應不同年代而有一些變化的。
在1960年代的課文中,爸爸捕了滿船魚蝦回來之後,
對孩子說的是:「賣魚買米布,大家可溫飽。爸爸不怕累,只要大家好。」
後來,台灣經濟開始起飛,對社會大眾來說,「溫飽」是天經地義的事,
所以,課文也就改成了具有勵志性的:「努力就有好收穫,大風大浪不用怕。」
這段課文的變化,反應了台灣社會的變遷,格外引人深思。


★ 39-44 年版本 〈漁家〉

天這麼黑,風那麼大,
爸爸捉魚去,為什麼還不回家?
聽海濤狂嘯,真叫人心裡害怕!
爸呀!爸呀!我們多牽挂。
只要你早早回來,便是空船也罷! (早些)

我的好寶寶,爸爸回來了。
魚蝦和蚌蛤,你看有多少!
我的好寶寶,可以吃一飽。
爸爸雖辛苦,只要寶寶笑。



〈爸爸捕魚去〉這篇課文39年就有,當時課文題目是〈漁家〉,
最早見於民國39年至44年使用的國民學校「國語常識課本」。
初版〈漁家〉的課文是寫「爸爸『捉魚』去」而非「捕魚」,
另漁獲除了漁蝦外,還多出了「蚌蛤」。



上半部為國語科,下半部為常識科。




★ 45-53 年版本 〈漁家〉

天這麼黑,風這麼大,
爸爸捕魚去,為什麼還不回家?
聽狂風怒號,真叫我心裡害怕!
爸呀!爸呀!我們多麼牽掛。
只要你早早回家,便是空船也罷!

我的好寶寶,爸爸回來了。
滿船魚和蝦,你看有多少!
賣魚買米布,大家可溫飽。
爸爸不怕累,只要大家好。



49年〈漁家〉出現的課本變成「國語課本」,課文從1頁變成2頁,圖也變大了。

第二版的〈漁家〉從45年用到53年,第一段把較罕見的「海濤狂嘯」改成「狂風怒號」、
「挂」改為「掛」、「早些回來」修改成「早早回家」,也將初版
「魚蝦和蚌蛤,你看有多少!我的好寶寶,可以吃一飽。爸爸不怕累,只要寶寶笑。」
改為「滿船魚和蝦,你看有多少!賣魚買米布,大家可溫飽。爸爸不怕累,只要大家好。」




★ 54-58 年版本 〈爸爸捕魚去〉

天這麼黑,風這麼大,
爸爸捕魚去,為什麼還不回家?
聽狂風怒號,真叫我心裡害怕!
爸呀!爸呀!我們多麼牽掛。
只要你早早回家,便是空船也罷!

我的好寶寶,爸爸回來了。
滿船魚和蝦,你看有多少!
賣魚買米布,大家可溫飽。
爸爸不怕累,只要大家好。



從54年使用到58年的第三版課文名稱改為〈爸爸捕魚去〉,
另把原本僅有一名男孩倚門望的插畫,變成男女兒童共同等待父親。





★ 59-67 年版本 〈只要您早回家〉

天這麼黑,風這麼大,
爸爸捕魚去,為甚麼還不回家?
聽狂風怒號,真叫我心裡害怕!
爸呀!爸呀!我們多麼牽掛。
只要您早點兒回家,便是空船也罷!

我的好孩子,爸爸回來了。
滿船魚和蝦,你看有多少?
賣了魚蝦買米布,全家大小得溫飽。
爸爸不怕累,只要你們好。



59年到67年第四版課文名稱改為〈只要您早回家〉,並將稱呼爸爸的「你」改為「您」;
為因應口語化,也把「早早回家」改成「早點兒回家」、
「賣魚買米布,大家可溫飽」改成「賣了魚蝦買米布,全家大小得溫飽。」




★ 68-88 年版本 〈爸爸捕魚去〉

天這麼黑,風這麼大,
爸爸捕魚去,為什麼還不回家?
聽狂風怒號,真叫我們害怕。
爸爸!爸爸!我們心裡多麼牽掛。
只要您早點兒回家,就是空船也罷!

我的好孩子,爸爸回來啦!
你看船艙裡,裝滿魚和蝦。
努力就有好收穫,大風大浪不用怕。
快去告訴媽媽,爸爸已經回家!



68年版的課文名稱又改回〈爸爸捕魚去〉,雖僅用一年即改版,
但「媽媽」也首度在課文裡登場。據說,為了迎合當時女性意識抬頭,
注重兩性平等的社會風氣,刻意的加入「媽媽」。

這一版主要將第二段大幅改寫成:
「你看船艙裡,裝滿魚和蝦。努力就有好收穫,大風大浪不用怕。
快去告訴媽媽,爸爸已經回家!」成為〈爸爸捕魚去〉的課文最終確定版。



68年至73年版本。



74年至79年版本。



80年至86年版本的〈爸爸捕魚去〉,是部編本最後一版。


★ 網路上改編 KUSO 版

天這麼黑  風這麼大
爸爸應酬去 為什麼還不回家
聽媽媽怒吼 真叫我們害怕
爸爸呀爸爸 有種就把阿姨帶回家




2012年10月17日 星期三

最新笑話

深受愛戴的總統

星期天在教堂內,
無意中聽到坐在長椅旁邊的一位老婦人,
口中正在唸唸有詞,說出一段私人祈禱短文。
那段祈禱文是如此的美妙真摯,不得不跟大家分享:

親愛的主啊!
過去這些年來,
人世間的生活是這麼的艱苦與不幸....

你已經帶走了
我最喜歡的男高音帕瓦諾第,
我最喜歡的醫生教育家黃崑巖,
我最喜歡的本土女歌星鳳飛飛,
我最喜歡的男演員張國榮,
我最喜歡的女演員梅艷芳,
我最喜歡的西洋女歌星惠妮休士頓,
我最喜歡的售貨員武冠雄。

我只是要讓你知道
我最喜歡的總統是馬英九。
阿們!


東海大學某間店的廣告




2012年10月14日 星期日

中小學教科書百年演進特展





2012年10月7日 星期日

50年代國小課本(10)寓言故事

其實伊索寓言中有不少故事我們是讀過的。


《龜兔賽跑》

兔子時常嘲笑烏龜的動作很慢。
烏龜很不服氣,於是要求和兔子來場賽跑。

一開始,兔子就大幅領先烏龜。
但不久後,兔子開始輕敵,認為烏龜追不上他,
便跑到路旁的樹下睡覺。

烏龜深知自己走得慢,毫不氣餒,不停地朝前奔跑。
結果,烏龜超過了睡熟的兔子,贏了比賽。


《烏龜與鷹》

烏龜看見鷹在空中飛翔,便請求鷹教他飛行。
鷹勸告他,說他不能飛行。

可烏龜再三懇求,鷹便抓住他,飛到高空,然後將他鬆開。
烏龜落在岩石上,被摔得粉身碎骨。


《老鼠開會》

很久很久以前,老鼠們因深受貓的侵襲,感到十分苦惱。
於是,他們在一起開會,商量用什麼辦法對付貓的騷擾,以求平安。

會上,各有各的主張,但都被否決了。
最後一隻小老鼠站起來提議,他說在貓的脖子上掛個鈴鐺,
只要聽到鈴鐺一響,我們就知道貓來了,便可馬上逃跑。

大家對他的建議報以熱烈的掌聲,並一致通過。
有一隻年老的老鼠坐在一旁,始終一聲沒吭。這時,他站起來說:
「小鼠想出的這個辦法是非常絕妙的,也是十分穩妥的;
但還有一個小問題需要解決,那就是派誰去把鈴鐺掛在貓的脖子上?」


《狗和影子》

一隻狗,嘴裡銜著一塊肉,走過一條河上面的橋。
看見他自己在水裡的影子,以為是另外一隻狗。
他看那隻狗銜著的肉,比他自己的還要大一倍。

因此他扔掉自己嘴裡的肉,狠狠地撲向那隻狗去,
想從那裡奪到那一塊更大的肉。結果兩頭都落了空。
因為他想要抓取在水中的那一塊,只不過是一個影子,
而原來嘴裡的那一塊肉,也被水漂走了。


《烏鴉和狐狸》

有隻烏鴉站在樹枝上休息,嘴裡咬著一塊剛剛偷來的肉。
路過此地的狐狸看見了,口水直流,很想把肉弄到手。
便走到樹底下,大聲稱讚:「多麼美麗高貴的一隻鳥啊!
如果牠的嗓音能夠好聽一點,就足以當上鳥中之后了!」

烏鴉聽見狐狸的話,很不高興的辯駁:「誰說我的聲音不好聽?」
就在牠張口說話的同時,嘴裡的肉掉了下來。
這時,狐狸跑上去,搶到了那塊肉,並嘲笑烏鴉說:
「你不只聲音難聽,連腦袋也很笨哩!」


《狐狸和葡萄》

一隻飢餓的狐狸看見幾串豐碩的葡萄,從葡萄藤上沿著高高的棚架垂掛下來,
牠用盡力氣往上跳,想要摘下葡萄。

但牠再怎麼試也是徒勞無功,就是搆不到葡萄,終於牠放棄了,
昂首闊步、毫不在乎地走了,邊走還邊說著:
「本來以為那些葡萄已經成熟了,不過現在看來根本就是酸的。」


《鹿與葡萄藤》

有 隻鹿為逃避獵人的追捕,躲藏在葡萄藤底下。

獵人剛剛從旁邊走過去不遠,鹿就以為躲過了危險,
便毫無顧及地開始吃那茂盛的葡萄葉子。

葉子沙沙地抖動著,獵人們馬上折返回來,
知道鹿一定躲在葉子底下,一箭就把鹿射中了。
鹿在臨死前,懊悔的說:
「我真是該死,我實在不應該去傷害救我的葡萄藤。」


《農夫與蛇》

冬天,農夫在路上,看見一條快要凍僵了的蛇,
他很可憐他,就將他拾起,放在自己的懷裡。

那條蛇受了熱氣的溫暖,不久便甦醒過來,
恢復了他的本性,咬了他的恩人一口,使他受到了致命的傷害。
那農夫臨死前說:「我竟然去可憐毒蛇,就應該受到這種報應啊。」


《旅人和熊》

兩個平常很要好的朋友一起去旅行。

途中,突然遇到一頭大熊。其中一個人迅速地爬上了樹,躲了起來。
另外一人來不及逃走,只好直挺挺地躺在地上,屏住呼吸,假裝死了。

熊走到他跟前,用鼻子在他臉上嗅了嗅,轉身就走了。
據說,熊從來不吃死人。

熊離開後,躲在樹上的人下來後,對另一人說:「熊在你的耳邊說了些什麼?」
那人回答說:「熊告訴我,今後千萬要注意,別和那些不能共患難的人做朋友。」


雖然伊索寓言要講的是朋友義氣,卻教了錯誤的逃生方式。
遇到熊,爬樹和裝死都是沒用的,必死無疑。
因為熊比你還會爬樹,而且就算是屍體他們也喜歡吃。
那拔腿就跑呢?也沒啥用,你一跑他就會有追的本能反應,
大部分的熊跑的都比人快很多。

如果真的遇上熊,一定要保持鎮定,千萬不能亂叫或是想嘗試趕走他們,
而是要面向它慢慢後退,一段距離後再加速離開,就可以遠離危險了。
若真的追來的話,就儘量挑下坡路段跑,較有機會逃生,
因為熊前肢較後肢略短,不適合走下坡。



《旅人和斧頭》

有兩個人一起去旅行,途經一個森林。

其中一個拾到一把斧頭,他說:「哇!我拾到一把斧頭!」
他的同伴說:「別說『我』拾到它,應該說『我們』拾到它。」
對方回答說:「不行,這把斧頭是我發現的,它是我的。」

過了不久,斧頭的主人怒氣衝衝的追上來了。
拾到斧頭的人說:「我們走不掉了。」
另一人說:「不要說『我們』走不掉,應該說『我』走不掉了。
因為在拾到那斧頭時,並沒有將它作為我們共有的東西呀。」


《北風和太陽》

北風與太陽兩方為誰的力量大而相互爭論不休。
一天來了一個旅人,他們決定用比賽證明自己的力量。
誰能夠先讓路上的旅人將身上的衣服脫去,誰就獲勝。

北風一開始就猛烈地刮,路上的旅人緊緊裹住自己的衣服。
風見此,刮得更猛,旅人冷得發抖,便添加更多衣服。
最後,北風沒辦法,只好放棄。

太陽最初把溫和的陽光灑向行人,旅人脫掉了添加的衣服。
太陽接著把強烈陽光射向大地,旅人開始汗流浹背,
漸漸地忍受不了,就把身上的衣服都脫下來了。
於是,北風只好認輸。


《猴子戴草帽》

張大爺挑著一擔草帽,上城裡去賣。
太陽正當頭,張大爺從擔子裡拿了一頂草帽戴在頭上,
走到樹林子裡,他放下擔子坐下休息。

一群猴子看見了,從樹上跳下來,跑到擔子旁邊。
一個猴子拿起一頂草帽就跑。他們爬到樹上,像張大爺一樣把草帽戴在頭上。

張大爺急得滿頭大汗,他摘下草帽,一邊扇,一邊想辦法。
猴子看見了,也摘下草帽,拿在手裡搖來搖去。

張大爺有辦法了。他把草帽扔在地上。猴子看見了,也把草帽從樹上扔下來。
張大爺撿起草帽,裝好擔子,挑著走了。